“In this land where people were living divided for so long on the basis of their beliefs and customs, modes of life and conduct etc, social service could be undertaken solely on the lines of caste, group or community. Though service to one’s community is very narrow and restricted in scope, I have never felt that it should be condemned. I was fully aware that there were several communities which deserved help and support to improve their lot. But I was convinced that it was the Nairs who needed it most. I believe that a person who is pained at the plight of women should try to save his mother first. The miserable condition of the Nair Community then, would have shocked everyone with a heart”. Chapter IV, page 12, ‘Reminiscences of My Life’, Mannathu Padmanabhan, published by NSS Chry
Similar Posts
009. เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดเต เด เดเดฟเดฎเดคเตเดค เดฎเดจเดเดธเตเดฅเดฟเดคเดฟ : เดฎเดจเตเดจเด
Moving closely with Nair community members, Mannam realised that they are having a slave mentality …….. เดจเดพเดฏเตผ เดเดพเดคเดฟเดฏเตเดเตเดเต เดฎเดนเดฟเดฎเดฏเตเดฃเตเดเตเดจเตเดจเต เดธเตเดตเดฏเดฎเตเดตเดฏเตเด, เดฎเดฑเตเดฑเต เดเดพเดคเดฟเดเตเดเดพเดฐเตเด เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดชเตเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดฎเดฑเตเดฑเต เดตเดฟเดญเดพเดเดเตเดเตพเดเตเดเต เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดเต ‘เดเดพเดคเดฟเดเตเดเตเดถเตเดฎเตเดชเต’ เดคเตเดจเตเดจเดพเดฑเตเดฃเตเดเต. เดเตเดฐเดณเดคเตเดคเดฟเดจเต เดตเตเดณเดฟเดฏเดฟเตฝ เดเตเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเดฟเดจเตเดจเดพเดเตเด เดเดพเดคเดฟเดเตเดเดพเดฐเดพเดฏ เดเดฟเดฒเตผ, เดจเดพเดฏเตผ เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏเดพเดเดเดฎเดพเดฏเดฟ เด เดฑเดฟเดฏเดพเตป เด เดคเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดเดเตเดฐเดนเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เด เดชเตเดฐเดเดพเดฐเด เดชเตเดคเต เดเดเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดญเดพเดตเดฟเดฏเตเดเตเดเดฏเตเด, เดฎเดฑเตเดจเดพเดเตป เดจเดพเดฏเตผ เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏ เดธเดเดเดเดจเดเดณเดฟเตฝ เดจเตเดดเดเตเดเตเดเดฏเดฑเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดฑเดเดชเตเดเตเดเต เดเดเตเดเดฟเดจเตเดฏเดพเดฃเตเดเตเดเดฟเดฒเตเด, เดจเดพเดฏเตผ เดฎเดนเดฟเดฎ เดเดจเตเดจเดคเต เดตเตเดฑเตเด เดคเตเดฑเตเดฑเดฟเดฆเตเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฃเตเดจเตเดจเดพเดฃเต เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏเดคเตเดคเต เด เดเตเดคเตเดคเดฑเดฟเดเตเด เดฎเดจเตเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดชเดเตเดทเด……. เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเดเตเดเตเด…
013. เดจเดพเดฏเดฐเตเดเต เดเดเดฏเดฟเดฒเต เดเดพเดคเดฟเดญเตเดฆเด : เดตเดฟเดณเดเตเดเดฟเดคเตเดคเดฒ-เดตเตเดณเตเดคเตเดคเตเดเดคเตเดคเต-เดเดเตเดเดพเดฒ เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเตผ || part 3 of 3
เดเตเดจเตเดจเต เดชเตเดฒเตเดณเตเดณ เดฎเดนเดพเดจเดเดฐเดเตเดเดณเดฟเดฒเต เดเดฐเดฏเตเดเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดตเดฟเดณเดเตเดเดฟเดคเตเดคเดฒ-เดตเตเดณเตเดคเตเดคเตเดเดคเตเดคเต -เดเดเตเดเดพเดฒ เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเตผ เด เดเดเดเตเดเดณเดพเดฏเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเต !!!! เดเดตเตผเดเตเดเตเดฃเตเดเดพเดเดพเดตเตเดจเตเดจ ‘เดคเดพเดดเตเดจเตเดจ เดฎเดจเตเดญเดพเดตเด’, เดเดฐเดฏเตเดเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดเดฃเตเดเดพเดเตเดเตเดจเตเดจ เดธเตเดฅเดฟเดคเดฟ เดตเดฟเดถเตเดทเด เดเดถเดพเดธเตเดฏเดฎเดฒเตเดฒ !!!! เดฎเดฑเตเดจเดพเดเตเดเดฟเดฒเต เดเดฐเดฏเตเดเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดเดณเตเดณเดคเตเดชเตเดฒเต, เดจเดพเดเตเดเดฟเดฒเต (เดเตเดฐเดณเดคเตเดคเดฟเดฒเต) เดเดฐเดฏเตเดเดเตเดเดณเดฟเตฝ เด เดตเดฟเดญเดพเดเดเตเดเดณเดฟเตฝเดชเตเดชเตเดเตเดเดตเตผเดเตเดเต เด เดเดเดคเตเดตเด เดจเดฒเตเดเดพเดฑเตเดฃเตเดเต !!!??? เดเดฏเตผเดจเตเดจ เดฎเดจเตเดญเดพเดตเดฎเตเดณเตเดณ เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด เดคเดพเดดเตเดจเตเดจ เดฎเดจเตเดญเดพเดตเดฎเตเดณเตเดณ เดจเดพเดฏเตผ เดตเดฟเดญเดพเดเดเตเดเดณเตเด เดเดฐเต เดธเดเดเดเดจเดฏเตเดเตเดเตเดณเตเดณเดฟเตฝ เดเดเตเดจเตเดจเดคเต เดเตเดฃเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฎเต !!?? เดเตป. เดเดธเต. เดเดธเตเดธเต เดเดจเตเดจ เดธเดเดเดเดจเดฏเตเดเต เดคเดณเตผเดเตเดเดฏเตเดเตเดเต เดเดคเตเด เดเดฐเต เดฎเตเดเตเดฏ เดเดพเดฐเดฃเดฎเต …..!!?? เดเตเดฐเดณเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดญเดฐเดฃ เดเดชเดฐเดฟเดตเตผเดเตเดเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดคเดเตเดเดณเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดเดพเดฐเดฎเตเดณเตเดณ ‘เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅ’ เดจเดพเดฏเตผ เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏเดพเดเดเดเตเดเตพ เดเดฟเดจเตเดคเดฟเดฏเตเดเตเดเตเด, เดชเตเดฐเดคเดฟเดเดฐเดฟเดฏเตเดเตเดเตเด…..
007. เดจเดพเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดเต เดฎเดพเดคเตเดเดพ เดชเตเดฐเตเดทเตป
Inspite of Mannam’s exhortations to Nairs, they are yet to realise the strategic importance of Karayogams ….
003. เดฎเดจเตเดจเดตเตเด ‘เด เดจเตเดคเดฐเตเดเตเดทเดตเตเด’ : เดญเดพเดเด 2
Quote เดฎเดจเตเดจเด :- เด เดเตเดคเตเดค เดคเดฒเดฎเตเดฑเดฏเตเดเตเดเดฟเดฒเตเด เด เดญเดฟเดฎเดพเดจเดฌเตเดงเดคเตเดคเตเดเตเด เดฐเดพเดเตเดฏเดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเตเดเตเด เดเตเดเดฟ เดเดฃเตเดเดพเดเตเดฎเตเดจเตเดจเดพเดถเดฟเดเตเดเดพเตป เดชเตเดฒเตเด เดฎเดพเตผเดเตเดเด เดเดพเดฃเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเดญเตเดฏเดพเดธเด เดเตเดฃเตเดเดพเดฃเดฒเตเดฒเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดจเดจเตเดจเดพเดเตเดฃเตเดเดคเต. เดเดฟเดฐเดพเดคเดญเดฐเดฃเดเตเดเดพเดฐเตป เดธเดฟ. เดชเดฟ เดฐเดพเดฎเดธเตเดตเดพเดฎเดฟ เด เดฏเตเดฏเตผ เดตเดฟเดถเดพเดฒเดตเตเดเตเดทเดฃเดคเตเดคเตเดเตเดเตเดเดฟ เดฆเตเดถเตเดฏเดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเดญเตเดฏเดพเดธเด เดจเดเดชเตเดชเดฟเตฝ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดคเดฟเดจเต เดเดชเตเดชเตเดดเดคเตเดคเต เดเดจเดเตเดฏ เดเดตเตผเดฎเตเดฎเตเดจเตเดฑเต ‘เด เดจเตเดคเดฐเตเดเตเดท’เดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดเตเดฎเดพเดฑเตเดฑเด เดเตเดฏเตเดคเต เดเดดเดฟเดเตเดเต. เดชเดณเตเดณเดฟเดฎเตเดฑเตเดฑเดคเตเดคเต เดเดคเตเดคเดพเดจเดฐเตเดเต เดจเตเดคเตเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ…
002. เดฎเดจเตเดจเดตเตเด ‘เด เดจเตเดคเดฐเตเดเตเดทเดตเตเด’ : เดญเดพเดเด 1
Quote เดฎเดจเตเดจเด :- “เด เดตเดฐเตเดเต (เดธเดฟเดฑเดฟเดฏเตป เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเตป) เดฌเดฟเดทเดชเตเดชเตเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดเต เดเดฏเตเดฏเดฟเตฝ เดเดเดฏ เดฒเตเดเดจเดฎเดพเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเตเดฏ เดเดฑเตเดฑเดเดฌเตเดฌเต เดเดฐเดฟเดชเตเดชเตเดฃเตเดเต. เดเดชเตเดชเตเดดเดคเตเดคเต (1950) เดนเดฟเดจเตเดฆเตเดฎเดจเตเดคเตเดฐเดฟเดฎเดพเตผเดเตเดเต เด เดตเดฟเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเดฃเต, เดเดคเตเดเตเดเต (เดฆเตเดถเตเดฏเดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเดญเตเดฏเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเตเดฐเตเดธเตเดคเดตเดเตเดจเตเดฆเตเดฐเตเดเตเดคเดฎเดพเดฏ เดตเตเดฏเดพเดเตเดฏเดพเดจเด) เดเตเดฏเตเดคเตเดคเตเดฐเต. เดเดฐเดฟเดเตเดเดพเตปเดตเตเดฃเตเดเดฟ เดเดจเตเดคเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเดจเตเดคเตเดฐเดฟเดฎเดพเดฐเต เดเดฟเดเตเดเดฟเดฏเดชเตเดชเตเตพ เดเดฒเตเดฒเดพ เดคเดเดธเตเดธเดเตเดเดณเตเด เด เดตเดธเดพเดจเดฟเดเตเดเต. เดฆเตเดถเตเดฏ เดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเดญเตเดฏเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดตเตเดฃเตเด เดตเตเดฏเดพเดเตเดฏเดพเดจเด เดฎเดจเตเดคเตเดฐเดฟ เดชเดจเดฎเตเดชเดณเตเดณเดฟ,…
004. เดฎเดจเตเดจเดตเตเด เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเตป เดเดฐเดตเดพเดฆเดตเตเด
เดฎเดจเตเดจเดคเตเดคเต เดชเดคเตเดฎเดจเดพเดญเดจเตเดฑเต เดเตเดฐเดจเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเตป เดเดฐเดตเดพเดฆเดคเตเดคเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเด เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดณเดฟเดฏเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเด เดชเตเดฐเดคเดฟเดชเดพเดฆเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดฏเตเดเตเดเตเดจเตเดจ เดญเดพเดเด เดเดตเดฟเดเต เดจเดฒเตเดเตเดจเตเดจเต. Quote :- “เดฐเดพเดฎเดธเตเดตเดพเดฎเดฟเด เดฏเตเดฏเดฐเตเดเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเตป เดฆเตเดฐเตเดนเด เดจเดฟเดฎเดฟเดคเตเดคเด เด เดตเตผเดเตเดเต เด เดฐเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเต เดชเดพเตผเดเตเดเดพเตป เดคเดจเตเดจเต เดธเดพเดฆเตเดงเตเดฏเดฎเดฒเตเดฒเตเดจเตเดจเตเด, เดฐเดพเดเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด เดเดฟเดฒ เดธเดฎเตเดฆเดพเดฏเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดธเตเดตเดพเดงเตเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเต เด เดตเดฐเต เดธเดฎเตเดฒเด เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเตเดจเตเดจเตเด เดฌเตเดฐเดฟเดเตเดเตเดทเต เดเดตเดฃเตเดฎเตเดจเตเดฑเต เดเดเดชเตเดเตเดเต…